Showing posts with label Immunization. Show all posts
Showing posts with label Immunization. Show all posts

Thursday, January 30, 2020

၁၀ နှစ်တာ …


လက်ပွတ္တာမြို့နယ်တွင် ဝက်သက်-ဂျိုက်သိုးရောဂါကာကွယ်ဆေးထိုးနှံပေး
Dr. Monn

၂၀၁၉ ခုနှစ်၊ မြန်မာနိုင်ငံ – ၂၀၁၉ ခုနှစ် နိုဝင်ဘာလမှာ နိုင်ငံတစ်ဝန်း ဝက်သက်ရောဂါနဲ့ ဂျိုက်သိုးရောဂါကာကွယ်ဆေး အစုလိုက်ထိုးနှံခြင်းလုပ်ငန်းကို စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးဖို့အတွက် မဖြူစင်ဝေတစ်ယောက် လက်ပွတ္တာမြို့နယ်လေးကို ပြန်လည်ရောက်ရှိလာတဲ့အခါမှာ ပြန်ပြောင်းအမှတ်ရစရာတစ်ခုရှိခဲ့ပါတယ်။ လက်ရှိမှာ ယူနီဆက်မြန်မာရဲ့ ဖွံ့ဖြိုးရေးဆိုင်ရာ ဆက်သွယ်ရေးအရာရှိတစ်ဦးအနေနဲ့ ရန်ကုန်မြို့မှာ အခြေစိုက်တာဝန်ထမ်းဆောင်နေသူ ဖြူဟာ ၂၀၀၉-၂၀၁၀ ခုနှစ်က လက်ပွတ္တာမြို့နယ်မှာ တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့သူတစ်ဦးပါ။

မြန်မာနိုင်ငံရဲ့ ဆိုးရွားကြောက်မက်ဖွယ် နာဂစ်ဆိုင်ကလုန်းမုန်တိုင်းတိုက်ခတ်ချိန် ၂၀၀၈ ခုနှစ် မေလမှာ ဖြူက မြန်မာနိုင်ငံ ကြက်ခြေနီအသင်းနဲ့ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ ကြက်ခြေနီနှင့် လခြမ်းနီအသင်းများဆိုင်ရာ ဖက်ဒရေးရှင်းမှာ သတင်းပေးပို့ခြင်းဆိုင်ရာအရာရှိတစ်ဦးအနေနဲ့ ဖျာပုံမြစ်ဝကျွန်းပေါ်ဒေသ အရေးပေါ်ကယ်ဆယ်ရေးလုပ်ငန်းတွေအတွက် စတင်ကူညီပေးခဲ့ပါတယ်။ သူမက မုန်တိုင်းသင့်ရွာတွေကိုသွားမယ့် လှေမီဖို့အတွက် မနက်အစောကြီးထပြီး လှေဆိပ်ဆင်း၊ ညမိုးချုပ်မှ ပြန်လာခဲ့ရတာတွေကို မှတ်မိနေပါသေးတယ်။

©UNICEF Myanmar/2019/Kaung Htet
ခုနစ်လခန့်ကြာပြီးနောက်မှာ သူမက ကုလသမဂ္ဂလူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှုဆိုင်ရာညှိနှိုင်းရေးရုံး(UNOCHA) မှာ သတင်းပေးပို့ရေးအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးအဖြစ် မြစ်ဝကျွန်းပေါ်ဒေသမှာလုပ်ကိုင်လျက်ရှိတဲ့ အဖွဲ့အစည်းပေါင်း ၂၀ကျော်နဲ့ ညှိနှိုင်းဆောင်ရွက်နိုင်ဖို့ ကူညီပေးခဲ့ပါတယ်။ UNOCHA က သူ့ရဲ့ရုံးတွေကို ပိတ်လိုက်တဲ့အခါမှာ သူမဟာ အာဆီယံဘက်မှ Tripartite Coordination Office မှာ ပံ့ပိုးရေးအရာရှိတစ်ဦးအနေနဲ့ တာဝန်ယူခဲ့ပြီး ရပ်ရွာအသိုက်အဝန်းလိုအပ်ချက်တွေကို ဆန်းစစ်အကဲဖြတ်ပြီး အဖွဲ့အစည်းပေါင်း ၃၅ ခုကျော်နဲ့ ညှိနှိုင်းဆောင်ရွက်ခဲ့ပါတယ်။ မတူညီတဲ့ပရောဂျက်အမျိုးအစားများစွာရှိခဲ့ကာ ဖြူက အချက်အလက်တွေကို အချိန်နဲ့တပြေးညီပြင်ဆင်ပြီး ပြန်လည်ထူထောင်ရေးလုပ်ငန်းများ ပူးပေါင်းလုပ်ဆောင်နေကြတဲ့ ရှိနှင့်ပြီးအဖွဲ့အစည်းတွေနဲ့ အဖွဲ့အစည်းအသစ်တွေဆီကိုပါ အဆိုပါအချက်အလက်တွေကို ဖြန့်ဝေပေးဖို့အတွက် တာဝန်ယူ ဆောင်ရွက်ခဲ့ပါတယ်။

ရပ်ရွာမှ ပူးပေါင်းပါဝင်တဲ့အတွက် ကာကွယ်ဆေးထိုးနှံရာမှာ အောင်မြင်မှုရရှိ

ဝက်သက်ရောဂါနှင့် ဂျိုက်သိုးရောဂါ အစုလိုက်ကာကွယ်ဆေးထိုးနှံရေးစီမံချက်
Dr. Monn

“မြို့နယ်အဆင့်ထောက်ခံအားပေးမှုတွေက ဝက်သက်ရောဂါနဲ့ ဂျိုက်သိုးရောဂါ အစုလိုက်ကာကွယ်ဆေးထိုးနှံရာမှာ အောင်မြင်မှုရဖို့ အဓိကကျတဲ့အချက်ဖြစ်ပါတယ်”လို့ ဧရာဝတီတိုင်းဒေသကြီး၊ မြောင်းမြမြို့နယ်ရှိ လက်ထောက် ပြည်သူ့ကျန်းမာရေးအရာရှိ ဒေါက်တာစိုးသက်က ရှင်းပြခဲ့ပါတယ်။

ဝက်သက်ရောဂါနဲ့ ဂျိုက်သိုးရောဂါ အစုလိုက်ကာကွယ်ဆေးထိုးနှံခြင်းလုပ်ငန်းကို ၂၀၁၉ ခုနှစ် နိုဝင်ဘာလ နှောင်းပိုင်းမှာ သုံးရက်ကြာပြုလုပ်ခဲ့ပြီး မြန်မာနိုင်ငံရှိ မြို့နယ်ပေါင်း ၂၃၄ မြို့နယ်မှာ ဆောင်ရွက်ခဲ့ကြပါတယ်။ ယခုအခေါက်ကတော့ ပထမအဆင့်ဖြစ်တဲ့ မြို့နယ်ပေါင်း ၉၆ မြို့နယ်ကို လွှမ်းခြုံခဲ့တဲ့ အောက်တိုဘာလနောက်ပိုင်းမှာ ပြုလုပ်တာဖြစ်ပါတယ်။ ယခုအခါ ဝက်သက်ရောဂါနဲ့ ဂျိုက်သိုးရောဂါ ကာကွယ်ဆေးထိုးနှံရေးလုပ်ငန်းမှာ မြန်မာနိုင်ငံရှိ မြို့နယ်ပေါင်း ၃၃၀ မြို့နယ်စလုံးသို့ ရောက်ရှိခဲ့ပြီဖြစ်ပါတယ်။

ကျောင်းအုပ်ဆရာ/ဆရာမကြီးများရဲ့ ထိရောက်တဲ့ ထောက်ခံအားပေးမှုတွေနဲ့ မြောင်းမြမြို့နယ် ၉ ရပ်ကွက်ရဲ့ ရပ်ကွက်အုပ်ချုပ်ရေးမှူးဖြစ်သူ ဦးမြတ်သာက ကာကွယ်ဆေးထိုးနှံရေးစုရပ်တစ်ခုအဖြစ် သူဌေးကုန်း မူလတန်း ကျောင်းက စာသင်ခန်းတွေကို အသုံးပြုနိုင်အောင် ဆောင်ရွက်ပေးခဲ့ပါတယ်။ ပုံမှန်စာသင်ခန်းတွေကတော့ အနှောင့်အယှက်မရှိဘဲ ဆက်လက်သင်ကြားခဲ့ကြပါတယ်။


©UNICEF Myanmar/2019/Kaung Htet
ကာကွယ်ဆေးထိုးနှံမယ့်နေ့မတိုင်မီမှာ ဦးမြတ်သာက ဒေသခံလုပ်အားပေးတွေကို စုစည်းပြီး ပိုစတာတွေ တပ်ဆင်ခြင်း၊ အများပြည်သူသိရှိအောင် ကြေညာခြင်းတွေ ပြုလုပ်ခဲ့ပါတယ်။ သူက အသက် ကိုးလကနေ ငါးနှစ်ခွဲကြား ကလေးငယ်ရှိတဲ့အိမ်တိုင်းကို ကာကွယ်ဆေးထိုးနှံဖို့ ဖိတ်စာကတ်တွေပေးပို့ခဲ့ပါတယ်။ စာရင်းရှိ ကလေးငယ် ၁၃၅ ဦးလုံး လာရောက်ထိုးနှံခဲ့ကြတဲ့အပြင် အနီးအနားရပ်ကွက်က ကလေးငယ်တွေကလည်း ကာကွယ်ဆေးလာရောက်ထိုးနှံကြတဲ့အတွက် ကာကွယ်ဆေးထိုးနှံသူအရေအတွက်က မျှော်မှန်းထားတာထက် ပိုများခဲ့ပါတယ်။ ဒေသခံလုပ်ငန်းတွေက ကာကွယ်ဆေးလာရောက်ထိုးနှံတဲ့ ကလေးငယ်တိုင်းကို ကြက်ဥပြုတ် တစ်လုံးစီနဲ့ မုန့်တွေဝေပေးခဲ့ကြပါတယ်။

Thursday, October 6, 2016

အားလံုးအတြက္ ပိုလီယိုကာကြယ္ေဆး တုိက္ေကၽြးျခင္း

မာရီယာနာပါလာဗရာ ေရးသားသည



ေမာင္းေတာ၊ ရခုိင္ - ကိုထြန္းေအးမွာ ဆယ္တန္းစာေမးပြဲက်ေသာ္လည္း စိတ္ဓာတ္မက်ခဲ့ေပ။ တျခား ေရြးခ်ယ္စရာ လမ္းရွိသည္ဟု အသက္ ၂၁ ႏွစ္အရြယ္ ကိုထြန္းေအးက ဆံုးျဖတ္လုိက္သည္။

“ဆယ္တန္းစာေမးပြဲကို မေျဖေသးဘဲ ခဏရပ္ထားဖုိ႔ ဆံုးျဖတ္လုိက္တယ္။ ဒီၾကားထဲမွာ တျခားသူေတြရဲ႕ က်န္းမာေရးအတြက္ ကူညီေပးခ်င္တယ္။ အဲဒီအခ်ိန္ကတည္းက ကၽြန္ေတာ္ ေမာင္းေတာေဆး႐ံုမွာ အလုပ္လုပ္ခဲ့တယ္။ လူနာဝင္ခြင့္နဲ႔ ေဆးထိုးျခင္း စီမံေရးကို ကူညီေပးတယ္။ ကၽြန္ေတာ့္ရြာမွာေတာ့ အနာေရာဂါ အေသးအဖြဲေတြနဲ႔ ဆရာဝန္ညႊန္ၾကားခ်က္မလုိတဲ့ ေဆးေတြအတြက္ ေဆာင္ရြက္ေပးတယ္။

ပိုလီယိုေဆးတုိက္ေကၽြးရန္ မရွမ္း၏အိမ္သို႔သြားေသာ ကိုထြန္းေအးကို ေတြ႕ရစဥ္။ 
©ယူနီဆက္ဖ္ျမန္မာ/၂၀၁၆/မာရီယာနာပါလာဗရာ 


Polio immunisation for all

By Mariana Palavra


Maungdaw, Rakhine- Htun Aye failed his matriculation exam but that didn’t demotivate him. The 21 year-old decided he would choose another way. “I decided to postpone the matriculation exam. In the meantime, I wanted to help other people, by improving their health and wellbeing”, he recalls.  “Since then, I have been working in Maungdaw township hospital, helping with the patient admission process and injections administration. Back at my village, I take care of small wounds and non-prescription medicines.”   

Htun Aye visited Ma Shan's house in the different phases of the polio campaign ©UNICEF Myanmar/2016/Mariana Palavra


Thursday, September 8, 2016

My commitment to help children in hard to reach areas (Naga Self-Administrative Region)

By Nay Myo Thu, Health Officer, UNICEF Myanmar 

I was part of the seven-member response team that travel to Lahe Township, in Naga Self-administrative Region, after a measles outbreak was confirmed. We took a flight from Mandalay to Khamti, a remote town in Sagaing Region. Then, we crossed Chindwin river by a small boat to reach Sin Thay village. From there,  we took a jeep to go the capital of Naga, Lahe. Fortunately,  the road was dry and we were able to reach our destination in 6 hours. When it rains, landslides are very common, blocking roads and making the journey much longer. Although the road is rough, bummpy and in some parts  very muddy,  we enjoyed the drive over the Naga hills, including the highest one - Htein Nyo mountain, which is over 5,000 ft high.

Wednesday, September 7, 2016

Immunization and Nutrition Activities in a remote village in Kayin State

By Tin Aung, Health and Nutrition Specialist, Mawlamyine UNICEF Field Office

In August, I accompanied a midwife on her mission to an out-of-reach area, and observed the routine immunization, vitamin A supplementation and deworming activities as part of the National Nutrition Promotion Month. These activities took place in Mel Ta Le village in Kya Inn Seik Gyi Township, Kayin State. This village, which is 10 kilometre away from the nearest rural health sub-centre, can only be reachable during the rainy season by ““trolley jeep””, as it is known in Myanmar.






Tuesday, July 5, 2016

ျမန္မာႏုိင္ငံ၊ ပဋိပကၡျဖစ္ပြားရာ နယ္စပ္တေလွ်ာက္ ပိုလီယိုေရာဂါ ကာကြယ္ေဆး တုိက္ေကၽြးျခင္း

မာရီရာနာပါလက္ဗရာႏွင့္ တင္ေလးႏုိင္ ေရးသားသည္

က်န္းမာေရးျပႆနာမ်ားႏွင့္ ကေလးငယ္မ်ား၏ က်န္းမာေရးကို တုိးတက္ေကာင္းမြန္ေအာင္ မည္သုိ႔ ျပဳလုပ္ႏိုင္သည္ႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး မ်ားမ်ားစားစား မသိေၾကာင္း နန္းခမ္းႏြန္းက ခ်က္ခ်င္းဝန္ခံသည္။ အသက္ ၁၈ႏွစ္ရွိ ပေလာင္မေလး နန္းခမ္းႏြန္္းမွာ ၎၏ မိဘႏွစ္ပါး၊ ေမြးခ်င္း အငယ္ ႏွစ္ဦးႏွင့္အတူ ရွမ္းျပည္နယ္တပ္မေတာ္/ရွမ္းျပည္တုိးတက္ေရးပါတီ (SSA/SSPP) က ထိန္းခ်ဳပ္ထားသည့္ ေဒသတစ္ခု ျဖစ္သည့္ ေတာင္ရန္းၿမိဳ႕နယ္၊ ေဝးလံုးေက်းရြာတြင္ ေနထုိင္သည္။


©ယူနီဆက္ဖ္ျမန္မာ/၂၀၁၆/တင္ေလးႏုိင္


Polio Immunisation crosses conflict borders in Myanmar

By Mariana Palavra and Tin Lay Naing

Nang Kham Noon immediately confesses she doesn’t know much about health issues and how children’s health can be improved. The 18 year old Palaung girl lives with her parents and two younger siblings in Hway Lone village, Tangyang Township, a Shan State Army/Shan State Progress Party (SSA/SSPP) controlled area in Shan State.

©UNICEF Myanmar/2016/Tin Lay Naing

Wednesday, March 11, 2015

Reaching the hard to reach - Fighting measles and rubella in Rakhine State

 
©UNICEF Myanmar/2015/Thiha Htun
Wading through streams carrying iceboxes containing measles and rubella vaccine, Ministry of Health staff make great efforts to reach the hard to reach
 By Virginia Henderson
 
Rakhine State, February 2015: Wading barefoot through streams, climbing over steep narrow hill paths, crossing wobbly log bridges and walking hours over parched dusty plains- teams from Myanmar’s Ministry of Health, UNICEF and WHO went to great lengths to reach children in out-of-the-way places around the country.
 
In tiny villages and large towns around the country, 12,000 vaccination teams were part of Myanmar’s largest ever public health intervention. The National Measles and Rubella (MR) vaccination campaign, aiming to reach more than 17 million children aged nine months to 15 years, covered nearly 65,000 villages and 45,000 schools over two-phases.

Thursday, April 4, 2013

Working Together in Strengthening Immunization and Health Systems in Myanmar

Yangon, Myanmar, 4 April 2013: The first round of polio immunization campaign aiming to cover 370,000 under five children was carried out from 26 to 30 April 2013 in 12 conflicts affected Townships in Rakhine State.